Parle à ta tête - İstediğini söyle
Je veux qu'on m'écoute
İnsanların beni dinlemesini istiyorum
Oui, je veux qu'on me comprenne
Evet, İnsanların beni anlamasını istiyorum
Je veux aimer savoir pourquoi j'suis là
Neden burada olduğumu bilmeyi istiyorum
Dis-moi pourquoi j'suis là
Neden buradayım söyle bana
Et je marche seule cachée sous mon ombrelle
Ve şemsiyemin altına saklanmış yalnız yürüyorum
S'te-plaît, ne te moque pas de moi
Lütfen, benimle alay etmeyin
J'vais au Pôle Emploi
İş merkezine gidiyorum
Le moral à plat
Düşük moralle
Et je fais le mariole parfois j'fais des marmites
Ve mariole yapıyorum bazen tencere yaparım
J'en ai marre et très vite
Çok ve çabuk sıkıldım
J'peux démarrer de suite
Hemen başlayabilirim
Dites-moi ce que vous en dites
Bana ne dediğinizi söyleyin
Oh, dites-moi ce que vous en dites
Oh, bana ne dediğinizi söyleyin
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Söyle, sö-sö-sö-sö-sö
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle à ta tê-tê-tê-tête
İs-is-is-istediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
J'suis en mode burn out
Tükenmiş moddayım
Est-ce qu'il faut que j'te le repète?
Sana tekrar söylemek zorunda mıyım?
Ça brûle, ça pique et ça monte à la tête
Yanıyor, acıtıyor ve kafamı meşgul ediyor
Je deviens encore plus bête
Daha da salak oluyorum
J'garde le sourire, paraît que la vie est belle
Gülümsemeye devam ediyorum, öyle görünüyor ki hayat güzel
S'te-plaît, non, non ne me mens pas
Lütfen, hayır, hayır bana yalan söylemeyin
Oh, j'ai dit ne mens pas
Oh, yalan söyleme dedim
C'est bien trop pour moi
Bu benim için çok iyi
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Söyle, sö-sö-sö-sö-sö
Parle-parle à ta tête
Kafana söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
Kafana söyle-söyle
Parle-parle à ta tête (c'est bien trop pour moi)
Kafana söyle-söyle(bu benim için çok iyi)
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Söyle, sö-sö-sö-sö-sö
Parle-parle à ta tête
Kafana söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
Kafana söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
Kafana söyle-söyle
Toutes ces belles lumières
Tüm bu güzel ışıklar
Et ce tumulte autour de moi
Ve etrafımdaki bu gürültü
M'embrument et m'enivrent d'absinthe
Beni bulutlandır ve absint ile sarhoş et
D'amour et j'y crois
Aşk ve ben buna inanıyorum
Je donnerais tout sans rien garder
Hiçbir şeyi saklamadan her şeyi verirdim
Sauf ta réalité
Senin gerçekliğin hariç
Je mourrai comme j'ai vécu
Yaşadığım gibi öleceğim
Une fois le rideau tombé
Perde bir kez düştüğünde
L'idéal auquel je rêve, il n'a rien d'anormal
Hayal ettiğim ideal, hiç de anormal değil
Par delà le bien, le mal
İyi ile kötünün ötesinde
Le temps m'emportera
Beni alıp götüeceği zamanlar
Comme une rose en cristal vacille
Titreyen bir kristaldeki gül gibi
Et perd tous ses pétales
Ve tüm yapraklarını kaybetmiş
Je veux faire briller ma vie
Hayatımı parlatmak istiyorum
Comme l'éclat d'une étoile
Bir yıldız gibi ışıldamak
Pardonne-mois le jour où je ne pourrai plus te parler
Artık seninle konuşamayacağım gün beni bağışla
Pardonne-moi chaque moment où je ne t'ai pas regardé
Sana bakmadığım her bir an için beni bağışla
Oh pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné
Sana harcamadığım tüm zamanlar için beni bağışla
Et chaque lendemain qui sera un jour de moins
Ve her yarın bir gün eksik olacak
Moi, je veux vivre, que mon cœur brûle
Ben, ben yaşamak istiyorum, kalbim yanarken
Je me sentirais exister
Var olduğumu hissederdim
Souffrir, pleurer, danser
Acı çek, ağla, dans et
Aimer à en crever
Ölümüne aşk
Paris, Athènes, Venise, Harlem
Paris, Atina, Venedik, Harlem
Moscou à tes côtés
Moskova hepsi senin yanında
Que le temps ne vaut que du jour où il nous est compté
O zaman sadece bir güne değer sayılırız
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Söyle, sö-sö-sö-sö-sö
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle à ta tê-tê-tê-tête
İs-is-is-istediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Parle-parle à ta tête
İstediğini söyle-söyle
Yorumlar
Yorum Gönder