Si jamais j'oublie - Eğer sonsuza kadar unutursam

sj

Rappelle-moi le jour et l'année

Bana günü ve yılı hatırlat

Rappelle-moi le temps qu'il faisait

Bana hava durumunu hatırlat

Et si j'ai oublié,

Ve eğer unutursam

Tu peux me secouer

Beni sarsabilirsin

Et s'il me prend l'envie d'm'en aller

Ve eğer gitmek istersem

Enferme-moi et jette la clé

Kitle beni ve anahtarı at

Aux piqûres de rappel

Hatırlamamı desteklemek için

Dis comment je m'appelle

Adımın ne olduğunu söyle

Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées

Eğer sonsuza kadar unutursam, geçirdiğimiz geceleri

Les guitares et les cris

Gitarları ve ağlamaları

Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie

Bana kim olduğumu hatırlat, neden hayatta olduğumu

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,

Eğer sonsuza kadar unutursam boynumdaki bacaklarını

Si un jour je fuis,

Eğer bir gün kaçarsam,

Rappelle- moi qui je suis, ce que je m'étais promis

Bana kim olduğumu hatırlat, kendime ne söz verdiğimi

Rappelle-moi mes rêves les plus fous

Bana en çılgın rüyalarımı hatırlat

Rappelle-moi ces larmes sur mes joues

Bana yanaklarımdaki gözyaşlarını hatırlat

Et si j'ai oublié, combien j'aimais chanter

Ve eğer unutursam, şarkı söylemeyi ne kadar sevdiğimi

Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées

Eğer sonsuza kadar unutursam geçirdiğimiz geceleri

Les guitares et les cris

Gitarları ve ağlamaları

Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie

Bana kim olduğumu hatırlat, neden hayatta olduğumu

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,

Eğer sonsuza kadar unutursam boynumdaki bacaklarını

Si un jour je fuis,

Eğer bir gün kaçarsam,

Rappelle- moi qui je suis, ce que je m'étais promis

Bana kim olduğumu hatırlat, kendime ne söz verdiğimi

Oh oh oh ooh

Rappelle-moi qui je suis

Bana kim olduğumu hatırlat

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,

Eğer sonsuza kadar unutursam boynumdaki bacaklarını

Si un jour je fuis,

Eğer bir gün kaçarsam,

Rappelle- moi qui je suis, ce que je m'étais promis

Bana kim olduğumu hatırlat, kendime ne söz verdiğimi

Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées

Eğer sonsuza kadar unutursam geçirdiğimiz geceleri

Les guitares et les cris

Gitarları ve ağlamaları

Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie

Bana kim olduğumu hatırlat, neden hayatta olduğumu

Rappelle-moi le jour et l'année

Bana günü ve yılı hatırlat

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Quelqu'un m'a dit - Birisi bana dedi ki

Il a neigé sur Yesterday - Dün kar yağdı