Ça Ira - Düzelecek

 sdsd

Dis moi que si tu es là

Buradaysan söyle

Ce n'est pas juste pour mes jolis yeux

Bu sadece benim güzel gözlerim için değil

Dis moi qu'au delà de ça

Bunun ötesini söyle

Y'a d'autres raisons qui te rendent heureux

Başka sebepler var seni mutlu eden

Dis moi si tu aimes bien

Seviyorsan söyle

Nos paresses et nos matins d'amoureux

Aşkımızın tembellikleri ve sabahları

Dis moi que c'est un début

Bunun bir başlangıç olduğunu söyle

Mais que tu vois déjà la suite à deux

Ama iki kişilik bir suit görüyorsun

Dis moi que je suis la seule

Bana bir tane olduğumu söyle

Que tu n'aies jamais autant désirée

Hiç bu kadar çok istemediğini

Je n'ai pas de rendez vous

Randevum yok

Plus de rencard que j'ai envie d'accepter

Artık flört yok kabul etmeye zorladığım

Avec toi c'est évident

Seninle bu apaçık

Je suis prête à oublier mon passé

Geçmişimi unutmaya hazırım

J'ai toujours aimé charmer

Çekici olmayı hep sevdim

Mais peu importe qu'il n'y a qu'à toi que je plais

Ama sadece senin beni sevmen önemli değil

Moi je me dis que c'est toi

Kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et je sais que tu y crois

Ve buna inandığını biliyorum

Tu es celui qui rythme mes bonheurs,

Mutluluğuma ayak uyduran kişisin

Qui rythme mes humeurs

Evet mutluluğumun ritmine

Juste comme ça

Sadece böyle işte

Et je me dis que c'est toi

Ve kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et pour la toute première fois

Ve ilk kez

Pardonne moi mes doutes et mes colères

Bağışla beni, şüphelerimi, öfke nöbetlerimi

Le temps fera l'affaire

Zaman daha iyi yapacak

Et toi et moi

Seni ve beni

Oh ça ira

Oh düzeltecek

J'aime les airs assurés

Kendinden emin havaları severim

Que tu empruntes aux plus beaux monuments

En güzel anıtlardan ödünç aldığın

Ton regard doux comme un secret

Bir sır gibi yumuşak bakışın

Ts caresses aux limites de l'indécent

Okşamaların ahlaksızlığın sınırlarında

Tu comprends tous mes silences

Tüm sessizliklerimi anlıyorsun

Chacun de mes petits moments d'absence

Her bir küçük yokluk anım

Si je vais au paradis

Cennete gitsem

Je suis pas sur de voir la différence

Fark göreceğimden emin değilim

Moi je me dis que c'est toi

Kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et je sais que tu y crois

Ve buna inandığını biliyorum

Tu es celui qui rythme mes bonheurs,

Mutluluğuma ayak uyduran kişisin

Qui rythme mes humeurs

Evet mutluluğumun ritmine

Juste comme ça

Sadece böyle işte

Et je me dis que c'est toi

Ve kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et pour la toute première fois

Ve ilk kez

Pardonne moi mes doutes et mes colères

Bağışla beni, şüphelerimi, öfke nöbetlerimi

Le temps fera l'affaire

Zaman daha iyi yapacak

Et toi et moi

Seni ve beni

Je me dis prenons des risques

Kendime risk alalım diyorum

Et de toute façon c'est trop tard

Ve tüm yollar için çok geç

Au pire on aura des souvenirs

Daha kötüsü anılarımız olacaktı

Des jolis moments dans les tiroirs

Çekmecelerde güzel anlar

J'ai peur de ta gentillesse

Nezaketinden korktum

Elle promet tant de bonheur, oh tu sais j'ai peur

O kadar çok mutluluk vaat ediyor ki, korktuğumu görüyorsun

Je me dis que c'est toi

Kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et je sais que tu y crois

Ve buna inandığını biliyorum

Tu es celui qui rythme mes bonheurs,

Mutluluğuma ayak uyduran kişisin

Qui rythme mes humeurs

Evet mutluluğumun ritmine

Juste comme ça

Sadece böyle işte

Et je me dis que c'est toi

Ve kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et pour la toute première fois

Ve ilk kez

Pardonne moi mes doutes et mes colères

Bağışla beni, şüphelerimi, öfke nöbetlerimi

Le temps fera l'affaire

Zaman daha iyi yapacak

Et toi et moi

Seni ve beni

Oh ça ira

Oh düzelecek

Je me dis que c'est toi

Kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Ça ira

Düzelecek

Je sais que tu y crois,

Ve buna inandığını biliyorum

Oh ça ira

Oh düzelecek

Et toi et moi juste comme ça

Ve sen ve ben sadece böyle

Je me dis que c'est toi

Kendime bunun sen olduğunu söylüyorum

Et pour la toute première fois

Ve ilk kez

Et toi et moi

Ve sen ve ben

Oh ça ira

Düzeleceğiz

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Quelqu'un m'a dit - Birisi bana dedi ki

Il a neigé sur Yesterday - Dün kar yağdı