Quelqu'un m'a dit - Birisi bana dedi ki


Şarkı

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose

Bana hayatımızın büyük bir şey olmadığını söylüyorlar

Elles passent en un instant comme fanent les roses

Güllerin soluşu gibi bir anda geçerler

On me dit que le temps qui glisse est un salaud

Geçip giden zamanın bir piç olduğunu söylüyorlar

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Acılarımızın paltoya dönüştüğünü

Pourtant quelqu'un m'a dit

Ancak birisi bana söyledi


Que tu m'aimais encore

Beni yine sevdiğini

C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore

Birisi bana beni yine sevdiğini söyledi

Serait-ce possible alors?

Peki mümkün olabilir mi?


On me dit que le destin se moque bien de nous

Bana kaderin bizi umursamadığını söylüyorlar

Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout

Bize hiçbir şey vermediğini ve bize her şeyi vaat ettiğini

Paraît que le bonheur est à portée de main

Görünüşe göre mutluluk yakın

Alors on tend la main et on se retrouve fou

Bu yüzden ulaşırız ve deliye döneriz

Pourtant quelqu'un m'a dit

Ancak birisi bana söyledi


Que tu m'aimais encore

Beni yine sevdiğini

C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore

Birisi bana beni yine sevdiğini söyledi

Serait-ce possible alors?

Peki mümkün olabilir mi?

Serait-ce possible alors?

Peki mümkün olabilir mi?


Mais qui est-ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?

Ama beni her zaman sevdiğini kim söyledi?

Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit

Hatırlamıyorum artık gece geç oldu

J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les traits

Yine o sesi duyuyorum ama artık hatlarını görmüyorum

Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que je vous l'ai dit

O seni seviyor, bu sır, sana söylediğimi ona söyleme

Tu vois quelqu'un m'a dit

Birinin bana söylediğini görüyorsun


Que tu m'aimais encore

Beni yine sevdiğini

Me l'a-t-on vraiment dit?

Gerçekten söylendi mi?

Que tu m'aimais encore

Beni yine sevdiğin

Serait-ce possible alors?

Peki mümkün olabilir mi?


On me dit que nos vies ne valent pas grand chose

Bana hayatımızın büyük bir şey olmadığını söylüyorlar

Elles passent en un instant comme fanent les roses

Güllerin solması gibi bir anda geçerler

On me dit que le temps qui glisse est un salaud

Geçip giden zamanın bir piç olduğunu söylüyorlar

Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux

Acılarımızın paltoya dönüştüğünü

Pourtant quelqu'un m'a dit

Ancak birisi bana söyledi


Que tu m'aimais encore

Beni yine sevdiğini

C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore

Birisi bana beni yine sevdiğini söyledi

Serait-ce possible alors?

Peki mümkün olabilir mi?

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Il a neigé sur Yesterday - Dün kar yağdı